Livres Politiques
Rech Rech approfondieVoir le panier   Passer la commande   
 Rubrique:  Accueil » actualité » Littérature » Carmen, texte intégral  
PARCOURIR
Langue Française
Langues Etrangères

Carmen, texte intégral

Carmen, texte intégral
Auteur: Prosper Mérimée
Créateur: Prosper Mérimée
Éditeur: Larousse

Acheter Neuf: EUR 3,35



Neuf (3) D'occasion (4) de EUR 3,35

Évaluation moyenne des clients: 4.5 sur 5 étoiles 2 commentaires
Classement parmi les ventes: 125355

Média: Poche
Pages: 176
Poids (kg): 0.3
Dimension (cm): 6.7 x 4.3 x 0.4

ISBN: 2038717265
Code Décimal Dewey: 813
EAN: 9782038717266
ASIN: 2038717265

Date de publication: Juin 2, 1999
Disponibilité: Expédition sous 1 à 2 jours ouvrés
Expédition: Livraison internationale disponible
Condition: Livre neuf, expédié par avion de Grande Bretagne, livré en 5 à 8 jours ouvrés.

Découvrez des articles similaires:

  • Le Père Goriot
  • L'Ecole des femmes
  • L'Ami retrouvé
  • Le dernier jour d'un condamné
  • Le Malade imaginaire

Commentaires des clients:

5 sur 5 étoiles Un souffle nouveau apporté à l'exotisme espagnol   Janvier 31, 2006
 1 sur 3 ont trouvé ce commentaire utile

« Carmen » est une nouvelle que composent quatre chapitres. Le narrateur, occupé d'érudition et d'archéologie, a entrepris un voyage en Espagne - plus précisément en Andalousie -, au commencement de l'automne 1830, afin d'éclaircir le mystère de l'emplacement du champ de bataille de Munda où Jules César, le 17 mars 45 av. J.-C., vainquit Labienus et les deux fils de son rival Pompée. Munda se trouvait alors dans la province de Bétique. Contrairement aux géographes qui situent le lieu « près de la moderne Monda, à quelque deux lieux au nord de Marbella », le narrateur pense qu'il faut chercher « aux environs de Montilla ». Au cours de son périple dans les montagnes de la sierra Cabra dans laquelle il espère donc trouver les ruines de l'antique Munda, il fait la rencontre d'un homme qui, jusqu'à sa venue, dormait près d'une source. Peu de temps après, le guide qui accompagne le narrateur dans son enquête, lui apprend que l'individu n'est autre que José Navarro, « le plus insigne bandit de l'Andalousie »... Dans cette nouvelle, Prosper Mérimée donne à l'exotisme espagnol un souffle nouveau, dans la mesure où il se distingue de l'espagnolisme alors à la mode chez les écrivains français du XIXème siècle. À travers l'histoire de Carmen, l'auteur nous découvre les moeurs des Bohémiens espagnols et surtout les traits de personnalité d'une Gitane hors du commun, dont l'esprit rebelle et la fougue amoureuse dénotent avant l'heure le modèle de la femme libérée et indépendante.


4 sur 5 étoiles Apprivoiser le mythe   Janvier 1, 2006
 2 sur 3 ont trouvé ce commentaire utile

A la frontière de la nouvelle et du roman, Mérimée reprend le mythe de la belle gitane, sauvage et farouche. Construit en trois temps : la rencontre de Don José (le soldat qui se fait gitan et contrebandier pour suivre sa belle) par l'auteur, le récit de Don José sur la rencontre et la passion avec Carmen, une brève présentation de ceux qu'on appelle Bohémiens. La documentation qui entoure le récit est un intéressant travail de recherche sur le mythe de la gitane fatale, la vision romantique de l'espagne de la première moitiée du 19ème siècle - presque un pays "exotique" pour les français d'alors - et tout le travail d'élaboration du récit par Prosper Mérimée - à travers notamment sa correspondance.

Intéressant pour mieux apprivoiser le mythe.



Propulsé par Neo-CSI / création de site Internet © 2008

conso : La boutique Mobile  /  Livres universitaires et d'études supérieures / Playstation 3 / Batman