|
Carmen, texte intégral | 
| Auteur: Prosper Mérimée Créateur: Prosper Mérimée Éditeur: Larousse
Acheter Neuf: EUR 3,35
Neuf (3) D'occasion (4) de EUR 3,35
Évaluation moyenne des clients: 2 commentaires Classement parmi les ventes: 125355
Média: Poche Pages: 176 Poids (kg): 0.3 Dimension (cm): 6.7 x 4.3 x 0.4
ISBN: 2038717265 Code Décimal Dewey: 813 EAN: 9782038717266 ASIN: 2038717265
Date de publication: Juin 2, 1999 Disponibilité: Expédition sous 1 à 2 jours ouvrés Expédition: Livraison internationale disponible Condition: Livre neuf, expédié par avion de Grande Bretagne, livré en 5 à 8 jours ouvrés.
|
| Découvrez des articles similaires:
|
| Commentaires des clients:
Un souffle nouveau apporté à l'exotisme espagnol Janvier 31, 2006 1 sur 3 ont trouvé ce commentaire utile
« Carmen » est une nouvelle que composent quatre chapitres. Le narrateur, occupé d'érudition et d'archéologie, a entrepris un voyage en Espagne - plus précisément en Andalousie -, au commencement de l'automne 1830, afin d'éclaircir le mystère de l'emplacement du champ de bataille de Munda où Jules César, le 17 mars 45 av. J.-C., vainquit Labienus et les deux fils de son rival Pompée. Munda se trouvait alors dans la province de Bétique. Contrairement aux géographes qui situent le lieu « près de la moderne Monda, à quelque deux lieux au nord de Marbella », le narrateur pense qu'il faut chercher « aux environs de Montilla ». Au cours de son périple dans les montagnes de la sierra Cabra dans laquelle il espère donc trouver les ruines de l'antique Munda, il fait la rencontre d'un homme qui, jusqu'à sa venue, dormait près d'une source. Peu de temps après, le guide qui accompagne le narrateur dans son enquête, lui apprend que l'individu n'est autre que José Navarro, « le plus insigne bandit de l'Andalousie »... Dans cette nouvelle, Prosper Mérimée donne à l'exotisme espagnol un souffle nouveau, dans la mesure où il se distingue de l'espagnolisme alors à la mode chez les écrivains français du XIXème siècle. À travers l'histoire de Carmen, l'auteur nous découvre les moeurs des Bohémiens espagnols et surtout les traits de personnalité d'une Gitane hors du commun, dont l'esprit rebelle et la fougue amoureuse dénotent avant l'heure le modèle de la femme libérée et indépendante.
Apprivoiser le mythe Janvier 1, 2006 2 sur 3 ont trouvé ce commentaire utile
A la frontière de la nouvelle et du roman, Mérimée reprend le mythe de la belle gitane, sauvage et farouche. Construit en trois temps : la rencontre de Don José (le soldat qui se fait gitan et contrebandier pour suivre sa belle) par l'auteur, le récit de Don José sur la rencontre et la passion avec Carmen, une brève présentation de ceux qu'on appelle Bohémiens. La documentation qui entoure le récit est un intéressant travail de recherche sur le mythe de la gitane fatale, la vision romantique de l'espagne de la première moitiée du 19ème siècle - presque un pays "exotique" pour les français d'alors - et tout le travail d'élaboration du récit par Prosper Mérimée - à travers notamment sa correspondance.Intéressant pour mieux apprivoiser le mythe.
|
|
|
| Propulsé par Neo-CSI / création de site Internet © 2008 | |